Chuyển đến nội dung chính

Cách đàm thoại tiếng Anh khi đi mua sắm quần áo

 


Việc đi mua sắm quần áo không chỉ là một hoạt động phổ biến mà còn là một niềm vui đối với nhiều người. Tuy nhiên, khi bạn đi mua sắm tại các cửa hàng quốc tế hoặc du lịch nước ngoài, việc sử dụng tiếng Anh trong giao tiếp sẽ là một kỹ năng vô cùng hữu ích. Bài viết này sẽ hướng dẫn bạn những cụm từ và mẫu câu cơ bản để bạn tự tin giao tiếp bằng tiếng Anh khi đi mua sắm quần áo. Từ việc hỏi giá, thử đồ, cho đến đàm phán và thanh toán, mọi tình huống đều được đề cập một cách chi tiết và dễ hiểu. Hãy cùng khám phá và nâng cao kỹ năng tiếng Anh của bạn qua những tình huống thực tế và thú vị này!

Shopping for Clothes

Shop Assistant: Good afternoon! Welcome to our store. How can I assist you today?
Nhân viên: Chào buổi chiều! Chào mừng bạn đến với cửa hàng chúng tôi. Tôi có thể giúp gì cho bạn hôm nay?

Customer: Good afternoon! I’m looking for a dress for a wedding I’m attending next month. Do you have anything formal but not too fancy?
Khách hàng: Chào buổi chiều! Tôi đang tìm một chiếc váy để mặc trong đám cưới tôi sẽ tham dự vào tháng tới. Bạn có mẫu nào trang trọng nhưng không quá cầu kỳ không?

Shop Assistant: Absolutely, we have a great selection of dresses that might suit you. What color were you thinking of?
Nhân viên: Chắc chắn rồi, chúng tôi có rất nhiều váy đẹp có thể phù hợp với bạn. Bạn đang nghĩ đến màu gì?

Customer: I was hoping for something in navy blue or maybe a soft gray. I don’t want anything too bright.
Khách hàng: Tôi hy vọng tìm được thứ gì đó màu xanh navy hoặc có thể là xám nhạt. Tôi không muốn màu quá nổi bật.

Shop Assistant: Got it. We have some lovely options in those shades. What size do you usually wear?
Nhân viên: Hiểu rồi. Chúng tôi có một số lựa chọn tuyệt vời với những tông màu đó. Bạn thường mặc cỡ nào?

Customer: I’m usually a medium, but it depends on the fit. Can I try a few things on?
Khách hàng: Tôi thường mặc cỡ trung (medium), nhưng còn tùy vào kiểu dáng. Tôi có thể thử vài món được không?

Shop Assistant: Of course! Let me show you a few dresses. Follow me to this section over here.
Nhân viên: Tất nhiên rồi! Để tôi chỉ cho bạn vài chiếc váy. Mời bạn theo tôi sang khu vực này.

Shop Assistant: Here’s a navy blue dress it’s knee-length with a simple but elegant design. And this gray one has a slightly flared skirt. What do you think?
Nhân viên: Đây là một chiếc váy xanh navy dài đến đầu gối với thiết kế đơn giản nhưng thanh lịch. Còn chiếc xám này có phần chân váy hơi xòe. Bạn nghĩ sao?

Customer: Oh, I like the navy blue one! The gray one’s nice too, but I’m not sure about the skirt. Can I try the navy dress on?
Khách hàng: Ồ, tôi thích chiếc màu xanh navy! Chiếc màu xám cũng đẹp, nhưng tôi không chắc về phần chân váy. Tôi có thể thử chiếc váy xanh navy không?

Shop Assistant: Sure thing. The fitting rooms are right over there. Would you like me to grab any other styles or sizes for you while you’re trying it on?
Nhân viên: Chắc chắn rồi. Phòng thử đồ ở ngay kia. Bạn có muốn tôi lấy thêm kiểu dáng hay cỡ nào khác trong lúc bạn thử không?

Customer: Maybe just a size small in the same dress, just in case the medium feels too loose.
Nhân viên: Có lẽ chỉ cần cỡ nhỏ (small) của cùng chiếc váy đó, phòng trường hợp cỡ trung hơi rộng.

Shop Assistant: No problem, I’ll bring it to you. Let me know if you need anything else!
Nhân viên: Không vấn đề gì, tôi sẽ mang đến cho bạn. Hãy cho tôi biết nếu bạn cần thêm gì nhé!

(The customer goes to the fitting room. After a few minutes, she comes out wearing the navy dress.)
(Khách hàng vào phòng thử đồ. Sau vài phút, cô ấy bước ra trong chiếc váy xanh navy.)

Customer: What do you think? It feels comfortable, but I’m not sure if it’s flattering enough.
Khách hàng: Bạn nghĩ sao? Nó mặc thoải mái, nhưng tôi không chắc nó có tôn dáng đủ không.

Shop Assistant: It looks great on you! The color really suits your skin tone, and the fit is nice around the waist. Maybe if you want a slightly more tailored look, we could try a belt with it?
Nhân viên: Nó trông rất tuyệt trên người bạn! Màu sắc rất hợp với tông da của bạn, và phần eo ôm vừa đẹp. Nếu bạn muốn trông gọn gàng hơn chút nữa, chúng ta có thể thử thêm một chiếc thắt lưng không?

Customer: Oh, that’s a good idea! Do you have any belts that would match?
Khách hàng: Ồ, đó là ý hay đấy! Bạn có thắt lưng nào phù hợp không?

Shop Assistant: Yes, we do. I’ll grab a couple of options a thin black one and a silver one. Be right back!
Nhân viên: Có chứ. Tôi sẽ lấy vài lựa chọn một chiếc mỏng màu đen và một chiếc màu bạc. Tôi sẽ quay lại ngay!

Shop Assistant: Here you go. Try this black one first it’s simple and versatile.
Nhân viên: Đây rồi. Thử chiếc màu đen trước nhé nó đơn giản và dễ phối.

Customer: (Tries the belt) Hmm, I like how it cinches the waist. The silver one might be too shiny for the occasion, though. I think I’ll stick with the black belt.
Khách hàng: (Thử thắt lưng) Hmm, tôi thích cách nó làm gọn eo. Nhưng chiếc màu bạc có lẽ hơi lấp lánh quá cho dịp này. Tôi nghĩ tôi sẽ chọn chiếc thắt lưng đen.

Shop Assistant: Great choice! It adds a nice touch without overpowering the dress. Are you happy with this, or would you like to look at something else?
Nhân viên: Lựa chọn tuyệt vời! Nó tạo điểm nhấn đẹp mà không lấn át chiếc váy. Bạn hài lòng với bộ này chưa, hay muốn xem thêm gì nữa không?

Customer: I think I’m good with this. Oh, do you have any shoes that would go with it? I need something comfortable but stylish.
Khách hàng: Tôi nghĩ vậy là ổn. Ồ, bạn có giày nào hợp với nó không? Tôi cần thứ gì đó thoải mái nhưng vẫn phong cách.

Shop Assistant: We have a shoe section right over here. For a navy dress, maybe some black heels or nude flats? What’s your shoe size?
Nhân viên: Chúng tôi có khu vực giày ngay đây. Với váy xanh navy, có lẽ giày cao gót đen hoặc giày bệt màu nude sẽ hợp? Cỡ giày của bạn là bao nhiêu?

Customer: I’m a size 7. I’d prefer flats I’ll be standing a lot at the wedding.
Khách hàng: Tôi mang cỡ 7. Tôi muốn giày bệt hơn tôi sẽ phải đứng nhiều ở đám cưới.

Shop Assistant: Perfect. Here are some nude flats with a little embellishment. They’re super comfortable. Want to try them on?
Nhân viên: Hoàn hảo. Đây là đôi giày bệt màu nude có chút trang trí nhỏ. Chúng rất thoải mái. Bạn muốn thử không?

Customer: Yes, please! (Tries the flats) These feel great, and they look nice with the dress. I think I’ll take both the dress and the shoes.
Khách hàng: Vâng, nhờ bạn! (Thử giày) Đôi này thoải mái thật, và trông hợp với váy nữa. Tôi nghĩ tôi sẽ lấy cả váy và giày.

Shop Assistant: Awesome! Would you like me to wrap them up for you, or will you wear them out?
Nhân viên: Tuyệt vời! Bạn muốn tôi gói lại cho bạn, hay bạn sẽ mặc luôn ra ngoài?

Customer: Just wrap them up, please. Oh, and how much is everything?
Khách hàng: Gói lại thôi, nhờ bạn. Ồ, và tổng cộng hết bao nhiêu tiền?

Shop Assistant: Let me ring it up for you. The dress is $65, the belt is $15, and the flats are $40. That comes to a total of $120. Would you like a bag for everything?
Nhân viên: Để tôi tính cho bạn. Chiếc váy giá 65 đô, thắt lưng 15 đô, và giày bệt 40 đô. Tổng cộng là 120 đô. Bạn có muốn cho tất cả vào túi không?

Customer: Yes, please. Do you take credit cards?
Khách hàng: Vâng, nhờ bạn. Cửa hàng có nhận thẻ tín dụng không?

Shop Assistant: We do! You can swipe your card right here. Would you like the receipt in the bag or with you?
Nhân viên: Có chứ! Bạn có thể quẹt thẻ ngay đây. Bạn muốn để hóa đơn trong túi hay cầm tay?

Customer: In the bag is fine. Thanks so much for your help you’ve been amazing!
Khách hàng: Để trong túi là được. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp đỡ bạn thật tuyệt vời!

Shop Assistant: My pleasure! Thanks for shopping with us. Enjoy the wedding, and come back anytime!
Nhân viên: Rất vui được giúp bạn! Cảm ơn bạn đã mua sắm ở đây. Chúc bạn vui vẻ ở đám cưới, và quay lại bất cứ lúc nào nhé!

Customer: I definitely will. Have a great day!
Khách hàng: Tôi chắc chắn sẽ quay lại. Chúc bạn một ngày tốt lành!

Shop Assistant: You too! Take care!
Nhân viên: Bạn cũng vậy! Bảo trọng nhé! 

Nguồn Tự học tiếng Anh

Tự Học tiếng Anh Giao Tiếp

Tự Học tiếng Anh Giao Tiếp
Những video tự học tiếng Anh giao tiếp đơn giản dễ thuộc

Bài đăng phổ biến từ blog này

Hiện tượng "nửa nạc nửa mỡ" trong ngôn ngữ giới trẻ: Góc nhìn và suy ngẫm

Trong bối cảnh hội nhập toàn cầu, ngôn ngữ của giới trẻ đang chứng kiến một sự thay đổi đáng kể, nổi bật nhất là xu hướng sử dụng ngôn ngữ “nửa nạc nửa mỡ” – cách nói pha trộn giữa tiếng Việt và tiếng Anh. Những câu nói như “Có ok hay không thì mày nhớ confirm cho người ta nha” hay “Deadline gần kề rồi, mày finish cái project đi nha!”  đã trở thành một phần quen thuộc trong giao tiếp hàng ngày của giới trẻ, đặc biệt ở các đô thị lớn. Hiện tượng này không chỉ phản ánh sự sáng tạo và năng động của thế hệ trẻ mà còn đặt ra những câu hỏi về việc bảo vệ sự trong sáng của tiếng Việt và hiệu quả giao tiếp trong bối cảnh văn hóa đa dạng.     Ngôn ngữ “nửa nạc nửa mỡ” không phải là một hiện tượng mới mẻ. Từ hàng chục năm trước, nó đã manh nha xuất hiện trong các bài hát nhạc trẻ. Trào lưu này không chỉ dừng ở âm nhạc mà còn lan sang nghệ danh của các nghệ sĩ, tạo nên một làn sóng “Tây hóa” trong cách đặt tên và giao tiếp. Những cách dùng từ này nhanh chóng được giới trẻ đón ...

1968 Dodge Charger

  1968 Dodge Charger - Awesome American Muscle Car 1968 Dodge Charger R/T  The Dodge Charger is a brand of automobiles marketed by Dodge. The first Charger was a show car in 1964. There have been several different production Chargers, built on three different platforms and sizes. In the U.S., the Charger nameplate has been used on subcompact hatchbacks, full-sized sedans, and personal luxury coupes. The current version is a four-door sedan.

Đồ chiên nướng cháy có thể làm tăng nguy cơ đau tim và đột quỵ lên 60%

Các nhà khoa học đang cảnh báo mọi người về một hóa chất được tạo ra khi nấu một số loại thực phẩm phổ biến của gia đình. Họ nói rằng nó có thể làm tăng nguy cơ đau tim và đột quỵ lên 60%. Được gọi là Acrylamide, nó được sản xuất khi các loại thực phẩm như khoai tây, bánh mì và cà phê được đun nóng. Nó phổ biến trong carbohydrate bị cháy và gây ra bởi phản ứng giữa nhiệt và đường tự nhiên dẫn đến chuyển sang màu nâu.   Tác dụng của Acrylamide Acrylamide được tìm thấy trong các bữa ăn được sản xuất thông qua nấu ăn công nghiệp, bao gồm thực phẩm siêu chế biến. Trong nhiều năm, đã có những lo ngại rằng acrylamide có thể tạo ra các phản ứng trong cơ thể có khả năng dẫn đến ung thư. Tuy nhiên, một nhóm các nhà nghiên cứu Tây Ban Nha đã phát hiện ra một nguy cơ tiềm ẩn khác từ việc uống acrylamide: bệnh tim mạch. Nghiên cứu về acrylamide Các nhà nghiên cứu đã công bố những gì họ tìm thấy trên tạp chí Nutrients. Đối với nghiên cứu, họ đã kiểm tra hàng chục nghiên cứu kéo dài từ năm 2007 ...

The reason why Microsoft spent record money to buy Activision Blizzard

The acquisition of Activision Blizzard for $ 68.7 billion is considered to help Microsoft move deeper into the metaverse. Microsoft's acquisition of Activision Blizzard is today's biggest deal in the gaming segment. Photo: Reuters This is the largest merger in the technology sector, surpassing the event Dell bought EMC for $ 67 billion in 2016. The amount Microsoft spent also far exceeded the $ 26 billion it spent to buy the social network LinkedIn. According to Bloomberg, there are 5 reasons for the company to do this. Increase position in the game field If the transaction between Microsoft and Activision Blizzard is approved by regulators, the US software corporation will become the third-largest game company globally after China's Tencent and Japan's Sony. In fact, both companies also admitted that they want to "go home" to increase their position in the game field. "Activision cannot compete on its own in the new world of games," said Bobby Kotic...

10 lợi ích của NGHỆ trong việc hỗ trợ điều trị các bệnh thường gặp

Nghệ đã là một phương thuốc chữa bệnh trong y học cổ truyền Trung Quốc và Ayurveda trong nhiều thế kỷ. Nó đến từ thân rễ (rễ) của cây Curcuma longa và có hương vị ấm áp, đất. Hợp chất hoạt tính của nghệ, curcumin, là một chất chống viêm và chống oxy hóa mạnh với nhiều lợi ích sức khỏe, từ làm dịu đau khớp đến tăng cường tiêu hóa và miễn dịch 1. Viêm khớp (đau khớp) Viêm khớp là một thuật ngữ rộng mô tả hơn 100 tình trạng gây viêm khớp, đau, cứng khớp và giảm khả năng vận động. Viêm xương khớp, dạng viêm khớp phổ biến nhất, thường phát triển do "hao mòn" liên quan đến tuổi tác. Các loại khác, như viêm khớp dạng thấp (RA) và viêm khớp vẩy nến (PsA), là những tình trạng tự miễn dịch trong đó hệ thống miễn dịch tấn công nhầm mô khớp khỏe mạnh. Các triệu chứng khác nhau tùy thuộc vào loại nhưng thường bao gồm sưng, đau khớp và cứng khớp, và giảm chức năng thể chất. Nghệ, đặc biệt là hợp chất hoạt tính curcumin, có đặc tính chống viêm mạnh có thể giúp giảm viêm khớp, giảm đau và sư...

1967 Chevrolet Camaro

The Chevrolet Camaro is an American automobile manufactured by Chevrolet, classified as a pony car and some versions also as a muscle car. It went on sale on September 29, 1966, for the 1967 model year and was designed as a competing model to the Ford Mustang. The car shared its platform and major components with the Pontiac Firebird, also introduced for 1967... 1967 Chevrolet Camaro

Xe đạp Road có những loại nào?

Xe đạp road (còn được gọi là xe cuộc, xe đạp đua) có nhiều loại khác nhau như xe road chuyên leo đèo & nước rút, xe Time Trial (tính giờ) hay xe Triathlon (ba môn phối hợp), xe đua Aero. Ngoài ra, ở các quốc gia như Mỹ, Châu Âu, còn có trào lưu chơi Cyclocross, kéo theo một dòng xe nữa cũng rất được ưa chuộng đó là xe dòng xe Cyclocross /Gravel Race. Dòng xe Road chuyên leo đèo, nước rút Đây là dòng xe có cấu trúc khung với góc ống đầu và ống ngồi lớn hơn, cùng với chiều dài ống đầu ngắn hơn. Thông thường cấu trúc này sẽ tạo ra tư thế lái vươn về phía trước mang tính tấn công nhiều hơn. Dòng xe này thường cũng có trọng lượng khung nhẹ nhất trong cả 4 loại kể trên, nhưng vẫn đảm bảo được độ cứng cần thiết khi nước rút. Vào thời điểm nước rút và leo đèo, nếu khung xe quá “mềm” (flexible) thì lực đạp từ người lái thay vì chuyển thành động năng khiến xe tiến nhanh hơn thì lại bị khung xe hấp thụ mất. Dòng xe đạp đua Time Trial và Triathlon Xe Triathlon / Time Trial là dòng ...